Baby Bag

რა აქვთ საერთო ამ მასწავლებლებს საქართველოდან, დიდი ბრიტანეთიდან, აშშ-დან, კენიიდან, ნიდერლანდებიდან, იაპონიიდან, არგენტინიდან, ბრაზილიიდან, ინდოეთიდან და ავსტრალიიდან?

რა აქვთ საერთო ამ მასწავლებლებს საქართველოდან, დიდი ბრიტანეთიდან, აშშ-დან, კენიიდან, ნიდერლანდებიდან, იაპონიიდან, არგენტინიდან, ბრაზილიიდან, ინდოეთიდან და ავსტრალიიდან?
„რა აქვთ საერთო ამ მასწავლებლებს საქართველოდან, დიდი ბრიტანეთიდან, აშშ-დან, კენიიდან, ნიდერლანდებიდან, იაპონიიდან, არგენტინიდან, ბრაზილიიდან, ინდოეთიდან და ავსტრალიიდან? მათ ღირებულებები აერთიანებთ, გამოსდით მოსწავლეების ცხოვრების უკეთესობისკენ შეცვლა. ათმა ფინალისტმა თავისი გასაკეთებელი უკვე გააკეთა და სათქმელი უკვე თქვა. ლადო კი დღევანდელი შედეგის მიუხედავად გამარჯვებულია. მან გააცნო ჩიბათი საქართველოს და საქართველო - მსოფლიოს. გააკეთა ის, რაც აქამდე არავის მოუხერხებია, ყველა აალაპარაკა მასწავლებლის პროფესიაზე. მიზანი მიღწეულია. ლადოს მადლობა ამ საოცარი ერთიანობისთვის, ამაღლებული განწყობისთვის, რასაც ამ დღეებში გარშემო ვუყურებ. ჩვენ კიდევ ბევრი გვაქვს საკეთებელი პროფესიის პოპულარიზაციისთვის!“

ამის შესახებ მასწავლებელთა პროფესიული განვითარების ეროვნული ცენტრის დირექტორის მოადგილემ მანანა რატიანმა ფეისბუქგვერდზე ​დაწერა.​


ასევე დაგაინტერესებთ: 

​ლადო აფხაზავამ დუბაიში სახალისო პრეზენტაცია მოაწყო (ვიდეო)

შეიძლება დაინტერესდეთ

ელექტრონულ ჟურნალთან დაკავშირებით განათლების მართვის საინფორმაციო სისტემა მასწავლებლებს მიმართავს

ელექტრონულ ჟურნალთან დაკავშირებით განათლების მართვის საინფორმაციო სისტემა მასწავლებლებს მიმართავს

ელექტრონულ ჟურნალთან დაკავშირებით განათლების მართვის საინფორმაციო სისტემა მასწავლებლებს მიმართავს:

,,ელექტრონულ ჟურნალში შესვლისთვის გამოიყენეთ მისი ოფიციალური ვებ გვერდი : https://onlineschool.emis.ge/

გაითვალისწინეთ, რომ ბრაუზერი არ უნდა იყოს ნათარგმნი ქართულ ენაზე.

მაგალითად, Google Chrome-ს ბრაუზერი როდესაც გაქვთ ქართულ ენაზე გადაყვანილი (არ აქვს მნივშენლობა teams-ის თარგმნისთვის შეცვალეთ თუ სხვა დანიშნულებით) და შედიხართ ელექტრონულ ჟურნალში, ამის გამო იქმნება გარკვეული ხარვეზები.

მაგალითად მუდამ ერთ თარიღს აჩვენებს, აქვს სიტყვები ცვლილება- კლასი წერია ,,კლასიკური", არ ინახავს შეყვანილ მონაცემებს და ა.შ. ეს გამოწვეულია ზემოთ ხსენებული ნათარგმნი ბრაუზერით და არა ჟურნალის ხარვეზით.

ამიტომ, წაშალეთ და ახლიდან ჩამოტვირთოთ ასეთი ბრაუზერი, არ თარგმნოთ ის ქართულზე და ისე ისარგებლეთ.

ხოლო, რაც შეეხება microsoft teams-ს თუ გნებავთ რომ ქართულ ინტერფეისზე იყოს, ამისათვის შეგიძლიათ ენა შეცვალოთ მოცემული ვიდეოს მიხედვით. ენის შეცვლა შეგიძლიათ თიმსის ჩამოტვირთულ აპლიკაციაშიც. https://youtu.be/47_Ul3GYCCc,'' - აღნიშნულია განცხადებაში. 
წაიკითხეთ სრულად